linguisthub logo

Portuguese Glossary – Housing

for Public Service Interpreting

 

A
Adaptations Adaptações
Adoption Adopção
Allocation Distribuição
Appellative Body Órgão de Apelação
Arrears Renda em atraso Atrasos no pagamento da renda
Assessment Avaliação
Assign

Assign over to someone else

Designar
Assured Shorthold Tenancies Arrendamento com prazo fixo (Normalmente 6 meses ou mais)
Assured Tenancies

Tenancy after 1988

Arrendamento Assegurado Locação com prazo indeterminado

 

B
Bailiff Oficial de Diligências

Oficial de Justiça

B&B – Bed & Breakfast Quarto com pequeno-almoço

(geralmente numa Pensão ou Hotel)

Borough Council Camara Municipal
Broker Corrector imobiliário

Correctora

Building Insurance 1. Seguro de Habitação (pode ser Multirriscos ou com coberturas adicionais

2. Seguro de Multirriscos de Habitação

 

C

Caretaker

Zelador

Central Heating

Aquecimento central

Chain of Applicants

Cadeira de Inquilinos (Habitacao Social)

Child Protection Register

Registo de Protecção da Criança

Clearance Area

Área para desocupação

Communal Areas

Áreas Comunais/ Communs

Contents Insurance

Seguro de Recheio

Core Forms

Monitoring form for all new tenancies

Formulário de Controle

Council

Concelho, Câmara Municipal

Council House

Habitação Social

Council Tax

Contribuição Autárquica (Imposto Municipal)

County

Condado

County Council

Câmara Distrital

Court Order for Possession (eviction)

Ordem de despejo

Crèche

Infantário, creche

Crisis Loan

Prestação do Fundo Social (empréstimo para uma emergência)

Custodianship

Guardião (apontado pelo Tribunal)

Cyclical Renewals

Renovações Periódicas

 

D
Debtor

see guarantor

Devedor
Decant Transferência
Demolition Order Ordem de Demolição
Derelict Land Terreno abandonado
Detached House

see semi-detached

Casa isolada
Development Urbanização
Disabled Access Acesso para deficientes
Disabled Person’s Act 1986Lei das Pessoas Deficientes de 1986
Discretionary Grant Empréstimo concedido à discrição da entidade pagadora (DSS ou Câmara)
District Distrito
District Council Junta Distrital
District Mayor Presidente da Junta de Freguesia
District Rent Officer Funcionário Distrital encarregado da Alocação de Rendas
E
Elected Council Assembleia
Eligible Rent Renda com direito a Subsídio de Alojamento
Enveloping Obras Exteriores
Estate Agent Sociedade Imobiliária
Estate CostsCustos de Manutenção da Propriedade
Estate Manager Gestor de propriedade
Estate Officers Funcionários
Eviction Proceedings Processo de Despejo
Exceptional Leave to Remain Direito Excepcional de Permanência ou Direito de Estadia em Regime Temporário
Executives Grupo executivo ou Administradores
F
Fit for Human Habitation Habitável ou Habitação satisfatória
Fittings & Fixtures Acessórios e utensílios
Foster Family Família de Acolhimento
Fostering Acolhimento
Freehold Propriedade alodial (livre de encargos)

 

G
Guarantor

see Debtor

Garante
Ground rent

(see Service charge and maintenance)

Manutenção exterior de prédios arrendados

 

H
Habitual Residence Test Teste comprovativo de residência habitual
Hardship Provision (or Payment)Prestação reduzida atribuída por conta do Subsídio de Desemprego
Home Help Auxilio Domiciliar ou Ajuda doméstica
Homeless Sem abrigo
Home Modifications & Aids Ajudas e Modificações (no lar de pessoas deficientes)
Home Moves Agência ‘Home Moves’
Housing Act Lei da Habitação
Housing Action Trust Centro de Pesquisa e Estratégica Habitacional do Fundo Social
Housing Association Cooperativa de Habitação Económica Cooperativa Habitacional
Housing Benefit 1. Subsídio de Alojamento (asilados)

2. Subsídio de renda da casa

Br. – Subsidio a Habitação de interesse social

Housing Corporation Habitação Social
Housing Estate Conjunto Residencial
Housing Officer Funcionário do departamentoo de habitação
Housing waiting list Lista de espera para alojamento
I
IND – Immigration & Nationality Dept. Departamento de Naturalidade e Imigração (para pessoas que pedem asilo) Em Portugal – Serviço de Estrangeiros e Fronteiras
In-Country Application Aplicação feita dentro do país
Industrial Estate Parque Industrial ou Centro Empresarial
I’m not satisfied that you qualify;

you are eligible; you are genuine

Não estou convencida que se aplica; quem tem elegibilidade; que e genuíno
L
Landlord Senhorio
Leasehold Contrato de Arrendamento
Leaseholders Arrendatário, locatário
Leasing Agency Agência Locatária
Legal Charge (in a mortgage)Despesas de Contencioso
Letting (to let) Aluga-se
Licence, to hold a Licença Temporária de Ocupação
Life-hold Arrendamento Vitalício
Local Authority Junta de Freguesia
Local Reference Rent Renda Abrangida pelo Subsídio de Alojamento
LEA Local Education Authority Direcção Regional de Educação

 

M
Maintenance

(in insurance, maintenance & repairs)

See service charge

Manutenção e conservação de prédios arrendados
Maisonette Pequena casa geminada
Means tested Avaliação da situação financeira (do requerente)
Mortgage arrears Atraso no pagamento da hipoteca
Municipal Transfer Tax Sisa
Mutual Exchanges Permuta Mútua

 

N

Nomination

Nomeação, Proposição

Notice Seeking

Possession Aviso Prévio de Posse

Notice to Quit

Aviso de Despejo Aviso de Desocupação

NSPCC

Departamento de Apoio à Criança Desamparada

Nursery

Infantário

Nursery (in First School)

Pré-Primária

 

O
Overcrowding Lotado Superlotado

 

P

Parish Council

Junta de Freguesia ou Junta Paroquial

Playgroup (or Playschool)

see Nursery

Jardim de Infância ou Pré-Primária (sessões de meio dia para crianças em idade pré-escolar)

Point System

Sistema de Pontuação (pontos atribuídos consoante as necessidades e circunstâncias de cada requerente)

Poll Card

Cartão de Eleitor

Poll List

Cadernos Eleitorais

Poll Tax

Taxa Comunitária

Port of Entry

Porto de Entrada (Onde pessoas que pedem asilo entram)

Private Sector

Sector Privado

Public Health Act 1936

Lei da Saúde Pública de 1936

 

R

Refuge

see Women’s Refuge

Centro de Abrigo (espaços de pernoita, abertos durante o período nocturno, 7 dias por semana)

Refuge

see emergency accommodation

(2) Albergue, Dormitório

Refugee Status

Estatuto de Refugiado

Regeneration Area

Área de Regeneração

Registered Rents (Fair Rents)

Rendas Registadas

Regulated Tenancy

Arrendamento protegido (pela Lei de Rendas de 1977)

Rent Assessment

Procedure Método de Avaliação de Rendas

Br. – Metodo de Avaliacao dos alugueres

Residential Care Home

Lar para Idosos

Residents Association

Associação de moradores

Resident Warden

Porteiro/a, Zelador

Right to Succession

Direito de Sucessão

Rural Property

Prédio Rustico Moradia Rustico

Br. – Imóvel rural

 

S
SAL Form Formulário para Pedido de Asilo SAL 1 (no porto entrada) SAL 2 (já dentro do país)
Salvation ArmyExército de Salvação
Section 17 of Children’s Act Artigo 17 da Lei de Apoio à Criança
Secure Tenancies

Tenancy commencing before 1988

Arrendamento Assegurado

(de acordo com a Lei da Habitacao de 1985)

Security of Tenure Contrato de arrendamento vitalício Inquilinato ou Arrendamento Assegurado
Semi-Detached House Casa Gémea ou Casa Geminada
Service Charge 1. – Pagamento de Serviços 2. – Despesas de condominio Br. – Encargos
Shared Housing Habitação Partilhada
Shared Ownership Posse Partilhada
Shelter Abrigo (Acolhimento Nocturno)
Sheltered Housing Centro de Acolhimento temporário para os sem abrigo (pode ser também um Refúgio)
Sign-up Assinar
Social Fund Fundo Social
Social Housing Provider Acção do Fundo Social que faz a Alocação de Casas
Standard Amenities Amenidades Padrão
Statutory Nuisance Regulamento de moralidade pública
Suspended Possession Order

Court grants landlord possession but tenant can stay

Ordem de Posse Condicional

 

T
Tax Taxa Fiscal
Tax Concession Benefício Fiscal
Tenancy agreement Contrato de Arrendamento
Tenancy Commencement Início do Arrendamento
Tenancy TerminationRescisão do Contrato de Arrendamento
Timeshare apartments Habitacao periodica
Transfers Transferências

 

U
Unfit for Human Habitation Inabitável
Unintentionally Homeless Desabrigado involuntariamente Despojado contra a sua vontade
Unsanitary Anti-higiénico
Unsatisfactory ConditionsCondições insatisfatórias

 

V

Voids

Habitações Vazias

 

W
Warden,

or Scheme Managers

Zelador, Porteiro ou Supervisores de Centros de Abrigo e Lares de Idosos
White List

No priority for asylum

Lista países que não podem usufruir de asilo
Women’s Refuge Abrigo só para Mulheres