linguisthub logo

Working with Romanian Speaking Patients: A Medical Phrasebook and Resource

Romanian Medical Phrase Book

By Dr Philip Matthews & Dr Simona Sekler

QUICK  REFERENCE FOR COMMON OR IMPORTANTCONDITIONS ÎNDREPTAR RAPID PENTRU BOLILE FRECVENTE ŞI IMPORTANTE
AccidentAccident
AIDSSIDA
AllergyAlergie
Angina pectorisAngina pectorală
AppendicitisApendicită
ArthritisArtrită
AsthmaAstm bronşic
Breast lumpNodul mamar
Broken boneOs rupt
CancerCancer
Cold (a)Răceală
DepressionDepresie
DiabetesDiabet
DiarrhoeaDiaree
EczemaEczema
EpilepsyEpilepsie
HeadacheDurere de cap
Heart attackAtac de cord
HepatitisHepatită
HypertensionHipertensiune arterială
InfluenzaGripă
MeningitisMeningită
Mental illnessBoală mintală
MigraineMigrenă
OperationOperaţie
PneumoniaPneumonie
PregnantGravidă
Sore throatDurere în gât
StrokeAccident vascular  cerebral, atac, apoplexie
TonsillitisAmigdalită
TuberculosisTuberculoză
UlcerUlcer
INFECTIONS & INFESTATIONSINFECŢII ŞI INFESTĂRI
InfectionInfecţie
InfectiousInfecţios
VirusVirus
VaccineVaccin
VaccinationVaccinare
To get vaccinated againstA se vaccina împotriva
ImmunisationImunizare
ImmunisedImunizat
Which vaccines did you receive in your own country?Ce vaccinuri aţi primit  în ţara dumneavoastă?
When did you last have a vaccine?Când aţi primit  ultimul vaccin?
DiphtheriaDifterie
TetanusTetanus
Pertussis (whooping cough)Tuse convulsivă, tuse măgărească
PolioPoliomielită
Hib / Haemophilus influenzae BHaemophilus influenzae  B
Meningitis CMeningita tip C
MeaslesPojar, rujeolă
MumpsParotidită epidemică, oreion
RubellaRubeolă
TuberculosisTuberculoză
AIDSSIDA
ChickenpoxVaricelă
CholeraHoleră
A coldRăceală, guturai
DysenteryDizenterie
Food poisoningToxinfecţie alimentară
GonorrhoeaGonoree
HepatitisHepatită
HIV infectionInfecţie cu HIV
InfluenzaGripă
MalariaMalarie
MeningitisMeningită
SalmonellaSalmonella
Sexually transmitted infectionBoli cu transmitere sexuală
SyphilisSifilis
Typhoid feverFebră  tifoidă
TyphusTifos
LousePăduche
LicePăduchi
NitsOuă de păduchi, lindini
COMMON  TERMSTERMENI COMUNI
YesDa
NoNu
Hello (good day)Bună ziua
Good morningBună dimineaţa
GoodbyeLa revedere
PleaseVă rog
Thank youMulţumesc
Sorry! Excuse me!Pardon, Mă scuzaţi, Scuzaţi-mă, vă rog
I’m sorry to hear it (e.g. bad news)Îmi pare rău să aud asta
No problemBine, În regulă, Nici o problemă
Is that alright?E bine aşa? Sunteţi de acord?
AndŞi
OrOri, sau
InÎn
FromDe la , de, din
AgainstÎmpotriva
Good/WellBine
You are well/it is good (e.g. after finding anormal blood pressure)Sunteţi bine / este bine
Very, a lotMult, multe
What is your name? Please write it.Cum vă numiţi?

Vă rog să vă scrieţi numele

How old are you?Câţi ani aveţi?
What is your address?Unde locuiţi? Ce adresă  aveţi?
Telephone numberCe număr de telefon aveţi?
How old are you?Câţi ani aveţi?
What is your date of birth?Data naşterii?
Who is your next of kin?Cine este persoana cea mai apropiată care să fie înştiinţată în caz de urgenţă?
MarriedCăsătorit (m), căsătorită(f)
Single (woman)Necăsătorită (f)
Single (man)Necăsătorit(m)
SeparatedDespărţit (m), Despărţită(f)
DivorcedDivorţat  (m), Divorţată (f)
Are you married?Sunteţi căsătorit?
What is your job?Ce meserie aveţi? Ce lucraţi?
What is your husband’s job?Ce lucrează  soţul dumneavoastră?
What is your religionCe religie aveţi?
Do you know where your family are?Ştiţi unde este familia dumneavoastră?
When did you come to Britain?Când aţi venit în Marea Britanie?
Have you been to another doctor in Great Britain?Aţi mai fost la vreun  doctor în Marea Britanie?
Were you registered?Aţi fost înregistrat la vreun doctor?
IllnessBoală
To fall illA te îmbolnăvi
The patientPacientul
Is there anyone you can bring to interpret? –-they must not be a young childAveţi pe cineva care să vă traducă? Trebuie să nu fie un copil
HospitalSpital
Accident and Emergency Department/Casualty/Emergency RoomSecţia de urgenţe
Out patientPacient extern,  ambulator
Out patient clinicClinica ambulatorie, pentru pacienţi externi
Ambulance (vehicle)Ambulanţa, salvarea
First AidPrimul  ajutor
Emergency careTerapie de urgenţă
To discharge a patientA exrterna, a scoate un pacient din spital
AppointmentProgramare, oră stabilită la doctor
LetterScrisoare
Doctor’s surgeryCabinet medical
Surgery hours

The doctor will be here at…….

Orarul cabinetului medical

Doctorul  va fi aici la ora…

Come back at X o’clockVeniţi înapoi la ora X
I will refer you to a specialistVă voi trimite  la un specialist
I will write to the hospital. They will send you an appointment letter to your home.Voi scrie spitalului. Ei vă vor trimite  o scrisoare acasă în care vă vor anunţa data programării.
Take this letter/form and go to the hospital

 

Luaţi această  scrisoare / formular şi duceţi-vă  la spital
You need to stay in hospitalTrebuie să rămâneţi în spital
You may go homePuteţi să plecaţi acasă
You do not need any treatment for this problemNu aveţi nevoie de nici un tratament pentru problema asta
There is no treatment for this problemNu există nici un tratament
Do you understand what I have told you?Aţi înţeles ce v-am spus?
Do you have any questions?Vreţi să mă întrebaţi ceva? Aveţi vreo întrebare?
I’m sorry, I do not understand.Îmi pare rău dar nu înţeleg.
To beA fi
I amEu sunt
You areTu eşti
He isEl este
She isEa este
We areNoi suntem
You are (plural)Voi sunteţi
You are (polite)Dumneavoastră sunteţi
They are (masculine)Ei sunt
They are (feminine)Ele sunt
To haveA avea
I haveEu am
You haveTu ai
He hasEl are
She hasEa are
We haveNoi avem
You haveVoi aveţi
They haveEi/ Ele au
Do you want…? I wantVreţi…? Doriţi…? Eu vreau
Would you like to…? I would like to…Aţi dori să…? Aţi vrea să? Eu aşi dori să
Do you like? I likeVreţi să? Vă place să? Îmi place
I do not likeNu îmi place
I needAm nevoie
I feelEu simt
PEOPLEPERSOANE
ManBărbat, Om
WomanFemeie
BoyBăiat
GirlFată
BabyBebeluş
ChildCopil
DoctorDoctor, medic
General PractitionerMedic de familie, medic generalist
SpecialistMedic specialist
NurseAsistentă  medicală,  soră medicală
District NurseAsistentă  / soră care face vizite pentru tratamente (injecţii, pansamente) la domiciliu
Health VisitorSoră/asistentă care face vizite la domiciliu pentru a da sfaturi, în special mamelor cu copii preşcolari, handicapaţi sau batrâni
MidwifeMoaşă
PhysiotherapistFizioterapeut
Occupational TherapistErgoterapeut
Social WorkerAsistent social
CounsellorSfatuitor: (persoană specializată să vă ajute si să vă sfătuiască în problemele dumneavoastră)
Advice WorkerSfătuitor în probleme legate de azil sau beneficii
ReceptionistPersoana de la recepţie
Secretary

Interpreter

Secretară

Traducător

Ambulance personPersoană care lucrează  pe salvare
FirefighterPompier
Police OfficerOfiţer de poliţie, Poliţist
SoldierSoldat
RelativesRude
FamilyFamilie
HusbandSoţ
WifeSoţie
ParentsPărinţi
FatherTată
MotherMamă
SonFiu
DaughterFiică
BrotherFrate
SisterSoră
GrandfatherBunic
GrandmotherBunică
UncleUnchi
AuntMătuşă
CousinVăr(m),  Vară(f).
MarriedCăsătorit (m), căsătorită (f)
SeparatedDespărţit (m), despărţită (f)
DivorcedDivorţat (m), Divorţată (f)
Who is your next of kin?Cine este persoana cea mai apropiată de dumneavoastră pe care să o anunţăm în caz de urgenţă?
Do you have any children?Aveţi copii?
Has anyone in your family ever suffered from X ?Aveţi pe cineva în familie care suferă sau a suferit vreodată de X?
Do you know where your family are?Ştiţi unde este familia dumneavoastră?
NUMBERSNUMERE
0Zero
1Unu
2Doi
3Trei
4Patru
5Cinci
6Şase
7Şapte
8Opt
9Nouă
10Zece
11Unsprezece
12Doisprezece
20Douăzeci
30Treizeci
40Patruzeci
50Cincizeci
60Şaizeci
70Şaptezeci
80Optzeci
90Nouăzeci
100O sută
1000O mie
How many?Câţi?
BigMare
LittleMic
A lotMult
A little, a bitPuţin
TIMETIMP
NowAcum
TodayAzi
YesterdayIeri
Last nightNoaptea trecută
TomorrowMâine
DayZi
WeekSăptămână
MonthLună (calendaristică )
YearAn
X days agoAcum X zile. Cu X zile în urmă
X weeks agoAcum X săptămâni. Cu X săptămâni în urmă
X months agoCu X luni în urmă. Acum X luni
X years agoCu X ani în urmă. Acum X ani.
Last weekSăptămâna trecută
Last yearAnul trecut
Next weekSăptămâna viitoare
A week todayAcum o săptămână. În urmă  cu o săptămână
MorningDimineaţă
NoonAmiază
AfternoonDupă amiază
EveningSeară
NightNoapte
In  x days timeDe azi în X zile. Peste X zile
In  x weeks timeDe azi în X săptămâni. Peste X săptămâni
In  x months timeDe azi în X luni. Peste X luni
In  x years timePeste X ani
Every dayÎn fiecare zi
On alternate daysÎn fiecare a doua zi. Din două în două zile
On working days (Monday to Friday)În zilele lucrătoare (de luni până vinery)
X days per weekX zile pe săptămână
X hours a dayX ore pe zi
When?Când?
How often?Cât de des? Cât de frecvent?
Meal TimesMesele Zilei
BreakfastMicul dejun
LunchPrânzul, dejunul
Dinner/SupperCina
DaysZilele Săptămânii
MondayLuni
TuesdayMarţi
WednesdayMiercuri
ThursdayJoi
FridayVineri
SaturdaySâmbătă
SundayDuminică
MonthsLunile Anului
JanuaryIanuarie
FebruaryFebruarie
MarchMartie
AprilAprilie
MayMai
JuneIunie
JulyIulie
AugustAugust
SeptemberSeptembrie
OctoberOctombrie
NovemberNoiembrie
DecemberDecembrie
COLOURSCULORI
whitealb
blacknegru
redroşu
yellowgalben
orangeportocaliu
pinkroz
brownmaro
greenverde
bluealbastru
bright/light colouredculori deschise
dark colouredculori închise
pallidpalid
What colour is it?Ce culoare este asta?
NUTRITIONNUTRIŢIE
FoodMâncare, alimente
DrinkBăutură
BreadPâine
ToastPâine prăjită
JamGem, marmeladă
MeatCarne
BeefVacă, viţel
LambMiel
HamŞuncă, jambon
BaconBacon, slănină,  kaizer
SausageCârnaţi
ChickenPui
FishPeşte
EggsOuă
CheeseBrânză
VegetablesLegume
SaladSalată
TomatoRoşie
PotatoesCartofi
Mashed potatoesPireu de cartofi
ChipsCartofi  prăjiţi
RiceOrez
PastaPaste făinoase
FruitFruct
Ice creamÎngheţată
Ice lollyÎngheţată pe băţ
YoghurtIaurt
SweetsDulciuri
WaterApă
MilkLapte
TeaCeai
CoffeeCafea
JuiceSuc, sirop
Hot chocolateCacao cu lapte
LemonadeLimonadă
ColaCola
SugarZahăr
SaltSare
PepperPiper
VinegarOţet
Mustard SauceMuştar Sos
PlateFarfurie
BowlBol
CupCeaşcă, cană
GlassPahar
KnifeCuţit
ForkFurculiţă
SpoonLingură
NapkinŞerveţel
BottleSticlă
Baby’s bottleBiberon
Fat (in food)Grăsimi
CholesterolColesterol
Fat (obese)Gras (obez)
ThinSlab
HYGIENEIGIENĂ
To washA spăla
ToiletToaletă, WC
BedpanPloscă, oală de noapte folosită la patul bolnavului
PottyOliţă
Urine bottle (urinal)Ploscă (can also mean bedpan)
BathBaie
ShowerDuş
SoapSăpun
FlannelFlanelă
TowelProsop
HandkerchiefBatistă
Cotton woolVată
Shower capBonetă de duş, cască de baie
ShampooŞampon
CombPieptene
RazorAparat de bărbierit
Shaving foamSpumă  de bărbierit
BrushPerie
ToothbrushPeriuţă de dinţi
ToothpastePastă de dinţi
Shower gelSăpun lichid
Make-upFard
DeodorantDeodorant
Washing machineMaşină de spălat
TRANSPORTTRANSPORT
CarMaşina
BusAutobuz
Bus stopStaţie de autobuz
TrainTren
TaxiTaxi
Coach Lorry BicycleAutocar Camion Bicicletă
MotorbikeMotocicletă
AeroplaneAvion
AmbulanceAmbulanţă, Salvare
Police carMaşina de poliţie
How did you travel to this country?Cum ai venit în această  ţară?
For how long were you travelling?Cât a durat călătoria?
CLOTHESHAINE, ÎMBRĂCĂMINTE
ShirtCămaşă
TrousersPantaloni
JeansJeans, blugi
SkirtFustă
DressRochie
PulloverPulover
CardiganJerseu
CoatHaină, pardesiu, palton
JacketJachetă
ShawlŞal
ScarfFular
GlovesMănuşi
ShoesPantofi
SocksŞosete
UnderpantsLenjerie  de corp, chiloţi de bărbaţi
KnickersChiloţi de damă
BraSutien
TightsCiorapi  de damă
NappyScutec
GlassesOchelari
Contact lensLentile de contact
False teethDinţi falşi
Hearing aidAparat auditiv
RingInel
EarringCercel
BraceletBrăţară
NecklaceLănţişor
TattooTatuaj
Take your shirt (trousers, etc.) offDaţi-vă jos fusta (pantalonii etc)/ Dezbrăcaţi-vă de fusta (pantalonii etc)
ANATOMYANATOMIE
BodyCorpul uman
LeftStânga
RightDreapta
SidePartea (stângă,  dreaptă), lateral
BoneOs
FleshCarne
MuscleMuşchi
SkinPiele
JointArticulaţie
VeinVenă
ArteryArteră
NerveNerv
BloodSânge
HeadCap
SkullCraniu
BrainCreier
HairPăr
EyeOchi
EyelidPleoapă
EyebrowSprânceană, sprâncene(pl)
EyelashGeană, gene(pl)
NoseNas
MouthGură
LipsBuză
TongueLimbă
ToothDinte
GumsGingie
EarUreche
EarlobeLobul urechii
CheekObraz
NeckCeafă
ThroatGât
ArmBraţ
HandMână
LegPicior, membru inferior
FootPicior, laba piciorului
ShoulderUmăr
AxillaAxilă, subţioară
ElbowCot
WristÎncheietura mâinii
KneeGenunchi
KneecapRotula, patela
FingerDeget
ToeDegetele piciorului
Big toeDegetul mare al piciorului
ThumbDegetul mare al mâinii
Little fingerDegetul mic
SoleTalpa  piciorului
PalmPalma
NailUnghie
ChestPiept
Breast (i.e. mammary)Sân
NippleMamelon, sfârc
RibsCoaste
SternumStern
HeartInimă
LungPlămân
AbdomenAbdomen
OesophagusEsofag
StomachStomac
IntestineIntestin
Small intestineIntestinul subţire
Large intestineIntestinul gros
AppendixApendice
AnusAnus, orificiu anal
RectumRect
ButtocksFese, şezut, buci
InguinalInghinal
LiverFicat
GallbladderVezica biliară
PancreasPancreas
SpleenSplina
KidneyRinichi
UreterUreter
UrethraUretra
BladderVezica urinară
ProstateProstata
PenisPenis
TesticlesTesticule
OvaryOvar
UterusUter
CervixCol uterin,  Cervix
VaginaVagin
VulvaVulvă
BLOODSÂNGELE
BloodSânge
ArteryArteră
VeinVenă
PulsePuls
Blood pressureTensiune  arterială
TestTest, analiză
Blood testAnaliză de sânge, sanguină
Blood groupGrupă sanguină
Red cellHematii, celulele roşii sanguine
HaemoglobinHemoglobină
AnaemiaAnemie
AnaemicAnemic
White cellLeucocite, celulele albe sanguine
LymphLimfa
Lymph glandsGanglioni,  glande limfatice
LeukaemiaLeucemie
LymphomaLimfom
HaemophiliaHemofilile
NosebleedSângerare din nas, epistaxis
Iron tabletsTablete cu fier
TransfusionTransfuzie
Have you ever been given blood?Aţi primit  vreodată sânge?
BRIEF HISTORY  TAKINGANAMNEZA

 

For more detailed questions on each system, see the appropriate section.  All questions on Obstetrics, Gynaecology and Psychiatry are in their respective sections.

What?Ce? Cum?
What happened?Ce s-a întâmplat?
Where?Unde?
When?Când?
How?Cum?
Why?De ce?
Who?Cine?
How many?Câţi? Câte?
How often?Cât de des? Cât de frecvent?
How long?Cât timp?
HealthSănătate
IllnessBoală
To fall illA se îmbolnăvi
ProblemProblemă
Are you……….?Sunteţi dumneavoastră…?
Do you have…..?Aveţi…?
How are you?Cum vă simţiţi?
What’s the problem?Ce vă supără? Care vă este problema?
Do you have any problems with your health?Aveţi vreo problemă cu sănătatea?
Have you had a problem in the past with…….?Aţi avut vreodată probleme cu…?
When did you fall ill?Când v-aţi îmbolnăvit?
For how long have you had this problem?De cât timp aveţi problema asta?
When did the problem begin?Când anume a început, când a apărut?
Have you had the problem for more than one hour?A durat mai mult de o oră?
Have you had the problem for more than one day?A durat mai mult de o zi?
When did this episode begin?Când a început problema?
When did it last happen?Când s-a întâmplat ultima oară?
When does the problem happen?Când apare problema? Când se întâmplă?
all the timetot timpul
it comes and goesapare şi dispare, vine şi pleacă
at nightîn timpul nopţii, noaptea
in the morningdimineaţa
during the dayîn timpul zilei. Ziua
after fooddupă mâncare
after exercisedupă efort
when you are hungrycând vă-e foame
Is the problem getting worse?Problema se agravează? Se înrăutăţeşte?
Is the problem getting better?Problema se ameliorează? Se linişteşte?
Does anything make it worse?Ce factori agravează / înrăutăţesc problema?
Does anything make it better?Ce factori o ameliorează?
How long does it last for when it happens?Cât timp durează atunci când apare?
How often does it happen?Cât de des se întâmplă?
Is it still going on?E prezentă şi acum?
Have you had a similar problem before?Vi s-a mai întâmplat vreodată?
How did it first happen?Cum s-a întâmplat prima  dată?
What caused it?Din ce cauză s-a întâmplat? Ce a cauzat-o?
Have you been in hospital with this problem?Aţi fost internat pentru problema asta?
Which hospital?În care spital?
PainDurerea
Pain, acheDurere
Chest painDurere  în piept, precordială, retrosternală
Crushing painDurere  sub formă de zdrobire, sfărâmare
Tight painDurere  constrictivă
Stabbing painJunghi
Burning painDurere  sub formă de arsură
It hurtsDoare
Do you have any pain?Vă doare undeva?
Do you feel a tightness in your chest?Simţiţi o constricţie, compresiune, apăsare în piept?
Does the pain spread anywhere?Durerea migrează,(iradiază),(pleacă) undeva?  Se duce undeva  durerea?
Does the pain keep you awake at night?Durerea vă împiedică să dormiţi noaptea?
Fever/MalaiseFebra/Starea De Rău
HotFierbinte
ColdFrig
WarmCald
Body temperatureTemperatura corpului
High temperatureTemperatută ridicată
Fever/chillsFebră  / Frisoane
SweatTranspiraţii
Do you sweat?Transpiraţi?
SweatyA fi transpirat (ud)
TirednessOboseală
TiredObosit
Skin SignsSemiologia Pielii
PallidPalid
JaundiceIcter, gălbinare
Have you ever had jaundice?Aţi avut vreodată icter?
InflammationInflamaţie
RashErupţie
SpotsPete
Do you have a rash?Aveţi vreo erupţie  pe piele?
WoundRană
BruiseVânătaie,  contuzie, umflătură
Boil/abscessAbces, furuncul
Skin ulcerUlceraţie  a pielii
ScarCicatrice
PusPuroi
Lumps And BumpsNoduli Şi Umflături
LumpNodul, umflătură
Do you have any lumps in your breasts?Aveţi vreun  nodul la nivelul sânilor?
GlandGlandă
Lymph gland/lymph glandsGlandă  limfatică/glande limfatice
SwollenUmflat, inflamat
SwellingUmflătură , inflamaţie
OedemaEdem
Swelling of the legsUmflarea, edemul picioarelor
Do your ankles swell?Vi se umflă picioarele,  gleznele?
TumourTumoră (be careful  when using this word: most patients would take it to imply cancer,  as in English)
Cardiorespiratory SymptomsSimptome Respiratorii
Have you ever had any problems with your heart?Aţi avut vreodată probleme  cu inima?
Do you have any pain in your chest?Vă doare pieptul?
Short of breathLipsă de aer
Do you get short of breath?Aveţi senzaţia de lipsă de aer?
WheezeRespiraţie zgomotoasă
Do you wheeze?Respiraţi zgomotos?
CoughTuse
Do you cough?Tuşiţi?
Do you cough anything up?Expectoraţi? Scuipaţi  ceva când tuşiti?
SputumSpută, scuipat
What colour is it?Ce culore are?
White?Albă?
Yellow?Galbenă
Green?Verde
Brown?Maro
Sore throatDurere  în gât
Do you have a runny nose?Vă curge nasul?
PalpitationsPalpitaţii, perceperea bătăilor cardiace
Gastrointestinal SymptomsSimptome Gastrointestinale
Have you ever had any problems with your stomach or your bowels?Aţi avut vreodată probleme  cu stomacul sau cu intestinele?
Do you have abdominal pains/stomach ache?Vă doare stomacul/burta?
Have you vomited?Aţi vomat? Aţi vărsat?
Do you feel sick?Vă este greaţă?
X makes me feel sickX îmi provoacă greaţă
FaecesMaterii fecale, scaun, treaba mare, caca
To move one’s bowelsDefecare, eliminarea scaunului
Do you have any problems moving your bowelsAveţi vreo problemă cu defecarea?
Are you constipated?Sunteţi constipat?
Do you have diarrhoea?Aveţi diaree?
Do you pass blood when you move your bowels?Eliminaţi sânge în scaun?
What colour is it (i.e. the blood)?Ce culoare are sângele?
Bright?Este deschis la culoare?
Dark?Este închis la culoare?
How is your appetite?Aveţi poftă de mâncare?
WeightGreutate
Have you lost weight?Aţi slăbit în greutate?
Urinary SymptomsSimptome Urinare
UrineUrină
To pass urineA urina,  a micţiona
Can you pass water normally?Urinaţi normal?
Do you have any pain on passing urine?Aveţi dureri la urinare?
Do you pass urine frequently?Urinaţi mai des?
Do you wet yourself?Se întâmplă să scăpaţi  urină?
ThirstyÎnsetat
Obstetrics and Gynaecology – see appropriate section for history questions
Nervous System

(see Neurology section for further questions on disturbances of consciousness)

Sistemul Nervos
SleepSomn
SleepyAdormit,  somnoros, apatic
SleeplessLipsit de somn
HeadacheDurere  de cap
Fits, seizuresAcces, atac subit, criză, convulsie
FaintingAmeţeală,  leşin, lipsă de putere
BlackoutsPierdere temporară a conştienţei
Are you able to walk?Vă simţiţi în stare să umblaţi?
Do you have any problem with your eyesight?Aveţi vreo problemă cu vederea?
Does light hurt your eyes?Vă deranjează lumina?
Does light hurt his/her eyes?Îl/o deranjează lumina?
Do you have a stiff neck?Aveţi gâtul/ ceafa înţepenit/ă?
Other  QuestionsAlte Întrebări
Have you had any bleeding?Aţi avut vreodată sângerări?
Have you ever had an operation?Aţi avut vreo operaţie?
Have you had an accident?Aţi suferit vreun accident?
Did someone hurt you?V-a rănit, lovit cineva?
Are you diabetic?Sunteţi diabetic?
Are you asthmatic?Sunteţi astmatic?
Are you pregnant?Sunteţi gravidă?
Is it possible that you might be pregnant?Se poate să fiţi gravidă?
Has anyone in your family suffered from

X  in the past?

 

Aveţi pe cineva în familie care a suferit de X vreodată?
Are you taking any medicine?

 

Luaţi vreun medicament?
Are you under treatment from a doctor?

 

Urmaţi vreun  tratament prescris  de doctor?

 

Are you allergic to ………?Sunteţi alergic la……?
Are you allergic to any medicine?Sunteţi alergic la vreun medicament?
Do you smoke?Sunteţi fumător? Fumaţi?
How many?Câte ţigări fumaţi?
Do you drink alcohol?Consumaţi alcool? Beţi alcool?
How much in one week?Cât alcool consumaţi într-o săptămână?
BeerBere
WineVin
SpiritsBăuturi spirtoase, tării
What is your diet like?Ce mâncaţi,  cum vă hrăniţi?
Do you live in a house/flat/hostel?Locuiţi într-o casă / apartament / pensiune?
Have you been sleeping rough e.g. in a field?

 

Aţi dormit  vreodată afară,  fără

adăpost?

 

Have you been abroad recently?Aţi fost plecat în altă ţară  de curând?
What was your job in your home country?

 

Ce meserie aţi avut în ţara dumneavoastră?
FarmerFermier, ţăran
In an officeÎntr-un birou
In a factoryÎntr-o  fabrică, uzină
When did you last have anything to eat or drink?

 

Când aţi mâncat sau aţi băut ultima dată?
Do not have anything to eat or drinkSă nu mâncaţi  şi să nu beţi nimic
EXAMINATIONEXAMINAREA
ExaminationExaminare, consultaţie
Please lie down so that I can examine youVă rog să vă întindeţi pe pat să vă

examinez/consult

Take you shirt (trousers, etc) offDaţi-vă jos cămaşa (pantalonii etc), dezbrăcaţi-vă de (pantaloni, etc)
PulsePuls
Blood PressureTensiune  arterială
ThermometerTermometru
Please keep stillStaţi nemişcat
Please relaxRelaxaţi-vă
Breath in!Inspiraţi. Trageţi  aer în piept
Breath out!Expiraţi. Daţi afară  aerul
Do this!Faceţi aşa!
I need to examine you internallyEste nevioe să vă fac un tuşeu.
INVESTIGATIONSINVESTIGAŢII
TestTest, analiză
Blood testAnaliză de sânge, sanguină
I need to take some blood. We need to do some tests. Is that alright?Trebuie să vă iau puţin sânge Trebuie să vă facem nişte analize.

Sunteţi de acord? Este în regulă?

Pregnancy testTest de sarcină
ECG/EKGElectrocardiograma. ECG
X RayRadiografie
ScanExplorare imagistică
UltrasoundEcografie
CT ScanTomografie computerizată
Cervical smearTest Papanicolau, examenul  glerei cervicale, examenul citologic cervical
EndoscopyEndoscopie
BiopsyBiopsie
Collect all your urine for a 24 hour period in this bottleColectaţi-vă urina  din 24 de ore în sticla asta
Drink 2 litres  X   hours before your ultrasound scanBeţi 2 litri în …X …ore înaintea ecografiei
Do not eat or drink for   X  hours before the testSă nu mâncaţi  şi să nu beţi nimic cu …X… ore înainte de examinare
TREATMENTSTRATAMENTE
TreatmentTratament
Chemists/PharmacistsFarmacist
PrescriptionReţetă, recetă
Pill, tabletPilulă, tabletă
CapsuleCapsule
SyrupSirop
InhalerMedicament pentru inhalaţii
InhalationInhalaţie
Ointment/creamUnguent  / cremă
LotionLoţiune
ShampooŞampon
DropsPicături
Eye dropsPicături pentru ochi
Ear dropsPicături pentru urechi
Nose dropsPicături pentru nas
EnemaClismă
SuppositorySupozitor
PessaryOvul sau supozitor vaginal
InjectionInjecţie
VaccineVaccin
VaccinationVaccinare
To get vaccinated againstA se vaccina împotriva
ImmunisedImunizat
ImmunisationImunizare
AntibioticAntibiotic
AntisepticAntiseptic,  dezinfectant
PenicillinPenicilină
AspirinAspirină
PainkillerAntialgic, medicament împotriva durerii
TranquiliserTranchilizant
Sleeping tabletSomnifer, hipnotic,  medicament pentru inducerea somnului
InsulinInsulină
SteroidSteroid
Sticking plasterPlasture
BandageBandaj
Support bandageBandaj suportiv
SplintAtelă
Plaster castPansament ghipsat
Arm slingBandaj pentru susţinerea braţului
Walking stickBaston
CrutchesCârje
WheelchairScaun cu rotile
StitchesSutură, cusătură
OperationOperaţie
AnaesthesiaAnestezie
Local anaestheticAnestetic local
General anaestheticAnestetic general
To anaesthetiseA anestezia
Have you ever had a general anaesthetic?Aţi fost vreodată în anestezie generală?
Operating theatreSala de operaţii
I need to pass this tube into your stomach

 

Trebuie  să vă introduc tubul  ăsta pînă în stomac
I need to pass this tube into your bladder

 

Trebuie  să vă introduc tubul acesta în vezica urinară.
TransfusionTransfuzie
RadiotherapyRadioterapie
You need…….Aveţi nevoie de……..
You need medicineAveţi nevoie de medicamente
You need stitchesTrebuie  să fiţi cusut
You need to have an operationTrebuie  să fiţi operat
You need to have a general anaestheticTrebuie  să fiţi operat  cu anestezie generală
Take these tablets/this treatment……..Luaţi tabletele  astea / Urmaţi tratamentul acesta……
Use this cream…..Folosiţi crema asta….
…………once a day…o dată pe zi
…………twice a day…de două ori pe zi
…………three times a day…de trei ori pe zi
…………four times a day…de patru ori pe zi
Take one tabletLuaţi  o tabletă
Take two tabletsLuaţi două tablete
Take three tabletsLuaţi trei tablete
Take four tabletsLuaţi patru tablete
Apply the cream to the affected area.Aplicaţi crema pe zona bolnavă
Apply the cream to the healed areaAplicaţi crema pe zona vindecată
Apply the cream thinlyAplicaţi crema în strat  subţire
Rub it in gentlyFrecaţi uşor ca să intre în piele
Have you ever taken this treatment in the past?

 

Aţi mai luat vreodată medicamentul/tratamentul acesta în trecut?
Take them with or after foodLuaţi medicamentele în timpul mesei sau după masă
The tablets may make you feel drowsy.If the treatment makes you feel drowsy, you must not drive or operate machineryTabletele  acestea pot să vă facă să vă simţiţi somnoros,  ameţit. Dacă vă simţiţi somnoros trebuie  să nu conduceţi  maşina şi să nu lucraţi cu maşini sau utilaje
Do not drink alcohol whilst taking the treatmentSă nu beţi alcool în timpul tratamentului
The treatment might cause you stomach pains. If this happens, stop taking itTratamentul acesta vă poate da dureri de stomac. Dacă apar  durerile să nu mai luaţi medicamentul
Only take them if you need themSă luaţi medicamentul numai  la nevoie
You will need to take this treatment for  3/5/7 daysVa trebui să urmaţi acest tratament 3/5/7 zile
You will need to continue to take the tablets.  Come back for more when you have nearly run outVa trebui să luaţi tabletele astea în continuare. Să veniţi să vă mai dau altele când aproape vi se termină
Do you have any tablets left?V-au mai rămas tablete? Mai aveţi tablete?
Did the treatment make you feel better?V-a făcut bine tratamentul?
Did the treatment cause you any problems?Aţi avut vreo problemă în cursul tratamentului?
Did you take the treatment regularly?Aţi urmat tratamentul cu stricteţe?
This is not a serious problemProblema asta nu este gravă
You do not need any treatment for it

 

Nu aveţi nevoie de nici un tratament pentru asta
You do not need antibiotics for itNu e necesar să luaţi antibiotice
It will get better by itselfSe va vindeca de la sine
I am sorry, there is no treatment possible for thisÎmi pare rău dar nu există nici un tratament posibil pentru asta
Post Operative CareÎngrijirea Postoperatorie
Dressings will be left on for X daysPansamentul va fi scos peste X zile
The nurse will change your dressingsAsistenta  vă va schimba pansamentul
You must wear this tight garment…..Trebuie neaparat să purtaţi asta strâns
……for X hours a day…pentru X ore pe zi
You will be measured for these in the Outpatient DepartmentVi se va măsura asta în departamentul pentru pacienţi de zi (externi) (ambulator).
You will be given two setsVeţi primi două seturi
The scar will fade with timeCicatricea va dispărea cu timpul
This area will be the most painful for youAceastă zonă vă va durea  cel mai tare
Keep the affected area drySă păstraţi zona bolnavă uscată
You may wash the affected areaPuteţi să spălaţi zona bolnavă
You may take a bathPuteţi să faceţi baie
You may go swimming whilst wearing the dressingsPuteţi să mergeţi la înot cu pansamentul acesta
You will need to come back to the wardVa trebui  să vă întoarceţi în salon
You will need to go to Outpatients/ Burns OutpatientsVa trebui  să mergeţi la departamentul ‘Pacienţi de zi.’/’Pacienţi  de zi’ cu arsuri
An appointment will be sent to your homeVeţi primi o scrisoare cu locul şi data programării la doctor
The physiotherapist will come to help you to moveFizioterapistul va veni să vă ajute să vă mişcaţi
……..to exercise your burned areas……să faceţi exerciţii pentru zona arsă

Prescription Charges

Paying for prescriptions can cause difficulties. Asylum seekers can obtain free prescriptions on the grounds of age, pregnancy or because they have certain chronic conditions, just like ordinary U.K. citizens. Prescriptions for contraceptives are also free.

If they are not eligible on these grounds and cannot afford prescription charges, they will need an HC2 certificate. This will also entitle them to free NHS dental treatment, free NHS eye tests and help with the cost of glasses, and travel costs to hospital for NHS treatment.

Asylum seekers supported by NASS should be issued with an HC2 when they receive their first support payment, after dispersal. Asylum seekers in emergency accommodation who have not yet been dispersed will probably not have received an HC2, but NASS is willing to issue them with one earlier than usual if they have special needs.

People who have been granted refugee status (Indefinite Leave to Remain), Exceptional Leave to Remain or Humanitarian Protection are eligible for the same range of benefits as U.K. citizens, and so can obtain free prescriptions if they receive Income Support or Income-based Jobseeker’s Allowance.

Some asylum seekers are not eligible for NASS support because they did not apply for asylum at the earliest opportunity. They will not routinely be issued with an HC2, but can apply for one using an HC1 form.

It is recognised that asylum seekers often have pressing health needs. Therefore their HC1 applications are fast-tracked if sent in in a special  envelope (obtainable by calling the PSD help desk on 0845 850 1166), rather than the usual envelope.

People who claimed asylum before the NASS system was introduced in 2000 are supported in a number of ways, depending on exactly when and where they applied for asylum. They may be in receipt of benefits which qualify them for free prescriptions, or they may require an HC2.

When an asylum seeker’s claim for asylum has failed, and all appeal processes have been exhausted, their NASS support is usually withdrawn after an interval. However, they may still be eligible for an HC2 certificate, and can apply for one on an HC1 if necessary.

HC2 certificates usually expire after six months, and so the holder will need to re-apply prior to this.

The above notes are for guidance only and are subject to change in the light of changes to the law and Government policy, and to legal challenges. In particular, the situation regarding HC2s is the same in Wales, but the Welsh Assembly are currently deciding whether to scrap prescription charges altogether.

For more information, see the Department of Health / Refugee Council document “Caring for Dispersed Asylum Seekers. A Resource Pack” which can be downloaded on www.dh.gov.uk/assetRoot/04/05/09/15/04050915.pdf

 

MoneyBani
Social Security BenefitsAjutor social
Are you on benefits?Sunteţi pe ajutor social? Primiţi ajutor social?
Prescription chargesCosturile  pentru consultaţii  şi reţete
Do you have a certificate for free treatment? (i.e. an HC2)Aveţi un certificat care vă asigură tratament gratuit? (de exemplu HC2)
In The Clinic / On The WardÎn Clinică / În Salon
BedPat
BlanketPătură
SheetCearceaf
PillowPernă
BookCarte
NewspaperZiar
MagazineRevistă
TelevisionTelevizor
TelephoneTelefon
RadioRadio
LetterScrisoare
VisitorsVizitatori
FlowersFlori
ToysJucării
CigaretteŢigări
AshtrayScrumieră
You must not smoke hereFumatul este interzis
You may smoke herePuteţi să fumaţi aici
You must restTrebuie obligatoriu să vă odihniţi
You can get dressedPuteţi să vă îmbrăcaţi
Please come with meVă rog să veniţi cu mine
I am going to move your….(hand, foot, etc)Vă voi schimba poziţia…(mâinii, piciorului etc)
Please use this to call the nurseVă rog să folosiţi asta ca să chemaţi sora
Press this to switch the light onApăsaţi aici ca să aprindeţi lumina
You will need to stay in hospital for (see “Time” section)…….Va trebui să staţi internat…….
…..until you are better…….până vă simţiţi mai bine
…until the doctor says you can go home…….până  zice doctorul
You are going home todayPlecaţi acasă azi
You are going to go home on …(insert name of day)Veţi pleca acasă…..
You are going to go home on…….(insert date)Veţi pleca acasă în data de……
Would you like us to call anyone to pick you up?Vreţi să sunăm pe cineva să vă ia acasă?
You will need to have help at homeVeţi avea nevoie de ajutor acasă
You will need to see a (see “People”

section)

Trebuie să consultaţi  un
I would like to sit upAş vrea să stau în picioare
I would like to lie downAş vrea să mă întind
Please switch the light onVă rog să aprindeţi lumina
Please switch the light offVă rog să stingeţi lumina
Please open the doorVă rog să deschideţi  uşa
Please close the doorVă rog să închideţi uşa
I have dropped something. Please could you get it?Am scăpat ceva pe jos. Puteţi să-l ridicaţi?
Please turn the radio/television on

 

Vă rog să aprindeţi radioul/

televizorul

Please turn the radio/television off

 

Vă rog să stingeţi radioul/

televizorul

Please turn the radio/television up louderVă rog să daţi mai tare
Please turn the radio/television down quieterVă rog să daţi mai încet
Please turn the radio/television to another channelVă rog să schimbaţi  canalul
Please could you stay with meVă rog să staţi cu mine
You do not have to stay with meNu e nevoie să staţi cu mine
When will I have my operation?Când voi fi operat?
When will I go home?Când voi pleca acasă?
SPECIALITIESSPECIALITĂŢI
SpecialistMedic specialist
CardiologistCardiolog
General PractitionerMedic de familie, Medic generalist
GynaecologistGinecolog
GynaecologyGinecologie
NeurologistNeurolog
OphthalmologistOftalmolog
PaediatricianPediatru
PsychiatristPsihiatru
RheumatologistReumatolog
SurgeonChirurg
Plastic SurgeonChirurg plastic
Burns SurgeonChirurg reparator (specialist în arsuri)
UrologistUrolog
CARDIORESPIRATORY MEDICINEMEDICINA  CARDIORESPIRATORIE
Chest areaPiept
HeartInimă
LungPlămân
RibsCoaste
SternumStern
ArteryArteră
VeinVenă
PulsePuls
Blood pressureTensiune  arterială
HypertensionHipertensiune arterială
Have you ever had any problem with your heart?Aţi avut vreodată probleme cu inima?
Have you ever had any problem with your chest?Ati avut vreo problemă la nivelul pieptului?
Heart failureInsuficienţă cardiacă
Heart attackAtac de cord
Myocardial infarctionInfarct miocardic
Angina pectorisAngină pectorală
Sore throatDurere în gât
Throat infectionInfecţie în gât
TonsillitisAmigdalită
A coldO răceală
InfluenzaGripă
AsthmaAstm bronşic
BronchitisBronşită
Hay feverAlergie la polen
PneumoniaPneumonie
PneumothoraxPneumotorax
TuberculosisTuberculoză
ThrombosisTromboză
Have you ever had a thrombosis?Aţi avut vreodată o tromboză?
CancerCancer
Chest painDurere la nivelul pieptului
Crushing painDurere sub formă de zdrobire, sfărâmare
Tight painDurere constrictivă , ca o apăsare
When does the pain occur?Când apare durerea?
Does anything make it worse?Ce factori o agravează / înrăutăţeşte?
Stabbing painJunghi, durere ca de pumnal
Stitch painDurere scurtă,  ascuţită, împunsătură, înţepătură
Do you have any pain in your chest?Vă doare în piept?
Do you feel a crushing pain in your chest?Simţiţi o durere zdrobitoare în piept?
Do you feel any tightness in your chest?Simţiţi ca o apăsare, constricţie în piept?
Does the pain spread anywhere?Durerea pleacă undeva?  Iradiază

undeva?  Unde se duce durerea?

Does exercise make it worse?Este mai puternică după efort?
Do you get pain at rest?Vă doare când vă odihniţi, când staţi liniştit?
PalpitationsPalpitaţii
BreathRespiraţie
To breatheA respira
BreathingRespirând
Breathe in!Inspiraţi! Trageţi aer în piept
Breathe out!Expiraţi! Daţi aerul afară
Short of breathLipsă de aer
Do you get short of breath?Aveţi senzaţia  de lipsă de aer?
Do you have problems breathing…….Aveţi vreo problemă cu respiraţia…
….when walking?…..când umblaţi?
….when lying down?……când staţi lungit în pat?
WheezeRespiraţie zgomotoasă
Do you wheeze?Se aude când respiraţi? Aveţi respiraţie zgomotoasă?
How far can you walk before you get pain, shortness of breath, or have to rest?Cât de mult puteţi umbla  înainte să apară durerea, lipsa de aer sau până obosiţi?
CoughTuse
Do you cough?Tuşiţi?
What makes you cough?Ce vă face să tuşiţi?
SputumSpută, expectoraţie, scuipat
Do you cough anything up?Expectoraţi ceva? Scuipaţi  ceva când tuşiţi?
What colour is it?Ce culoare are?
White?Albă?
Yellow?Galbenă?
Greenverde?
Brown?Maro?
Do you cough up blood?Aţi scuipat vreodată sânge?
Sore throatDurere în gât
Do you have a runny nose?Vă curge nasul?
HoarsenessRăguşeală, voce spartă
Are you hoarse?Sunteţi răguşit?
SwellingUmflătură , inflamaţie
OedemaEdem
Swollen legsPicioare umflate
Do your ankles swell?Vi se umflă picioarele,  gleznele?
For “disturbances of consciousness” – see Neurology
Do you smoke?Fumaţi? Sunteţi fumător?
How many?Câte ţigări fumaţi  pe zi?
ECG/EKGElectrocardiograma
X-RayRadiografie
CholesterolColesterol
InhalerMedicament de inhalat
InhalationInhalaţie
GASTROENTEROLOGYGASTROENTEROLOGIE
SpecialistSpecialist
SurgeonChirurg
AbdomenAbdomen
OesophagusEsofag
StomachStomac
IntestineIntestin
Small intestineIntestinul subţire
Large intestineIntestinul gros
AppendixApendice
RectumRect
AnusAnus, orificiu anal
ButtocksFese, şezut buci
InguinalInghinal
LiverFicat
GallbladderVezica biliară
PancreasPancreas
SpleenSplină
Boil, abscessFuruncul, abces
UlcerUlcer
Peptic ulcerUlcer peptic
Perforated ulcerUlcer perforat
GastritisGastrită
HerniaHernie
Hiatus herniaHernie  hiatală
FistulaFistulă
HepatitisHepatită
CirrhosisCiroză
Liver failureInsuficienţă hepatică
GallstoneCalcul biliar, piatră la nivelul vezicii biliare
Food poisoningToxinfecţie alimentară
AppendicitisApendicită
HaemorrhoidsHemoroizi
FissureFisură
WormsViermi
TumourTumoră (be careful  when using this word: as in English, it is taken to imply cancer by most patients)
CancerCancer
Do you have stomach ache/abdominal pain?Vă doare stomacul/burta?
Have you ever had any problems with your stomach or your bowels?Aţi avut vreodată vreo problemă cu stomacul  sau cu burta?
To vomitA voma, a vărsa
Have you vomited?Aţi vomat? Aţi vărsat?
Have you vomited blood?Aţi vomat sânge?
To feel sickA-i fi greaţă  cuiva
…..X….. makes me sick….X.. îmi face greaţă.
IndigestionIndigestie
HeartburnArsură retrosternală
Do you get heartburn?Vă arde în piept?
AcidAcid
Does food make it worse?Este mai rău după ce mâncaţi?
Swelling/bloatedness of abdomenBalonare/umflare la nivelul abdomenului
Do you belch a lot?Eructaţi mult?  Râgâiţi  mult?
Do you break wind a lot?Eliminaţi mult aer? Aveţi vânturi multe?
FaecesFecale, scaun, caca
To move one’s bowelsA defeca, a elimina scaunul,  a face caca
Do you have any problems when

you move your bowels?

Aveţi vreo problemă la defecare?
ConstipatedConstipat
Are you constipated?Sunteţi constipat?
DiarrhoeaDiaree
Do you have diarrhoea?Aveţi diaree?
Have you noticed any unusual colour in your stools or urine?Aţi sesizat vreo modificare de culoare în scaun sau în urină?
Do you pass blood when you move your bowels?Eliminaţi sânge în scaun?
What colour is it (i.e. the blood)?Ce culoare are sângele?
Bright? Dark?Este deschis la culoare? Este închis la culoare?
IncontinentIncontinent
Incontinent of faecesIncontinenţă de fecale
How is your appetite?Aveţi poftă de mâncare?
Have you lost weight?Aţi slăbit în greutate?
JaundiceIcter
Have you ever had jaundice?Aţi avut vreodată icter/gălbinare?
LumpExcrescenţă, umflătură
Does the lump go back inside when you lie down?Umflătura se retrage când staţi lungit?
Can you push it back in?Puteţi să o împingeţi  înapoi la loc?
ExaminationConsultaţie, examinare
I need to examine you internallyTrebuie  să vă fac un tuşeu
EndoscopyEndoscopie
GastroscopyGastroscopie
BiopsyBiopsie
SuppositorySupozitor
EnemaClismă
OperationOperaţie
ENDOCRINOLOGYENDOCRINOLOGIE
HormoneHormon
DiabetesDiabet
“Hypo”/Hypoglycaemic attackCriză de hipoglicemie
ThyroidTiroidă
ThirstSete
ThirstyÎnsetat
HungerFoame
HungryÎnfometat
TirednessOboseală
TiredObosit
What makes you tired?Ce anume vă oboseşte?
Walking?Umblatul pe jos?
Running?Fugitul?
Housework?Munca în casă?
Do you feel hungry / thirsty / tired all the time?Simţiţi că vă este foame/sete, că sunteţi  obosit tot timpul?
Do you pass water a lot?Eliminaţi multă urină?
How often do you have to get up in the night to pass urine?De câte ori vă treziţi noaptea să

mergeţi la baie?

Do you feel cold a lot of the time?Vă este frig tot timpul?
Do you feel hot a lot of the time?Vă este cald tot timpul?
Dry skinPiele uscată
Have you lost weight?Aţi slăbit în greutate?
SweatTranspiraţie
Do you sweat a lot?Transpiraţi mult?
Do you shake?Tremuraţi?
Do you have a tremor?Aveţi tremurături?
Collect all your urine over a 24 hour period in this bottleVă rog să vă adunaţi urina  din 24 de ore în sticla asta
Do not eat or drink for  X hours before the testSă nu mâncaţi  şi să nu beţi nimic cu X ore înainte să facem analiza
InsulinInsulină
ThyroxineTiroxină
SteroidSteroid
UROLOGY/RENAL MEDICINEUROLOGIE/APARATUL RENAL
UrologistUrolog
KidneyRinichi
BladderVezica urinară
UreterUreter
UrethraUretra
ProstateProstata
PenisPenis
TesticlesTesticole
SpermSpermă
Urinary tract infectionInfecţie urinară
Kidney stoneCalcul renal, piatră la rinichi
Kidney failureInsuficienţă renală
NephritisNefrită
PyelonephritisPielonefrită
ProstatitisProstatită
HypertensionHipertensiune arterială
UrineUrină
To pass urineA micţiona, a urina,  a elimina urina
Can you pass water normally?Urinaţi normal?
Do you have any pain on passing urine?Vă doare când urinaţi?
Do you pass blood in your urine?Urinaţi cu sânge?
Do you pass urine a lot?Urinaţi mult, frecvent?
How often at night do you have to get up to go to pass urine?De câte ori mergeţi noaptea la baie?
Do you pass pus in your urine?Aţi observat puroi  în urină?
Have you ever not been able to pass urine? (i.e. been in retention)S-a întâmplat vreodată să nu puteţi să urinaţi?
Is your urine an unusual colour?Este urina  colorată altfel decât normal?
IncontinentIncontinent
Are you ever incontinent of urine?Se întâmplă vreodată să scăpaţi urină?
Do you wet yourself?Vă udaţi vreodată chiloţii?
Do you wet the bed?Udaţi aşternutul?
Does he/she wet the bed?El/Ea udă aşternutul?
ErectionErecţie
ImpotenceImpotenţă
ImpotentImpotent
Urine testAnaliză urinară, analiză  de urină
Please pass urine into this containerVă rog să urinaţi în acest vas
Collect all your urine in a 24 hour period in this bottleAdunaţi-vă urina  din 24 de ore în acestă sticlă
Drink 2 litres ….X……   hours before your scanBeţi 2 litri în …X …ore înaintea ecografiei
TransplantTransplant
GYNAECOLOGY, OBSTETRICS, FAMILY PLANNING AND SEXUAL MEDICINEGINECOLOGIE, OBSTRETICĂ, PLANIFICARE FAMILIALĂ, BOLI CU TRANSMITERE SEXUALĂ
GynaecologistGinecolog
GynaecologyGinecologie
UterusUter
VaginaVagin
VulvaVulvă
OvaryOvar
CervixCol uterin,  cervix
BreastSân
Do you breast feed?Alăptaţi?
GenderGen, sex
Sexual intercourseAct sexual
PeriodCiclu menstrual, menstruaţie
MenstruationMenstruaţie
MenopauseMenopauză
How often are your periods?La câte zile aveţi ciclu?
Are your periods regular?Ciclul vă este regulat?
How long does a period last?Câte zile durează ciclul dumneavoastră?
Are your periods heavy?Este ciclul abundent? Curge mult sânge?
Are your periods painful?Aveţi dureri la ciclu?
Does the pain only happen when you have a periods, or do you have it at other times?Durerile  apar  numai  aveţi ciclu sau se întâmplă şi altă dată?
Do you get pre-menstrual tension?Suferiţi de sindrom  premenstrual?
Do you bleed between periods?Sângeraţi înafara ciclului / între menstruaţii?
Do you bleed after sexual intercourse?Sângeraţi după astul sexual?
When was your last period?Când aţi avut ultimul ciclu?
How old were you when your periods started?La ce vârstă  aţi avut primul ciclu?
Vaginal dischargeSecreţie vaginală
ThrushCandidoză, micoză
What colour is it?Ce culoare are?
White?Albă
yellow?Galbenă
brown?Maro
green?Verde
Is it itchy?Vă mănâncă? Aveţi mâncărimi?
Does it smell?Are vreun miros?
Do you have any pain on passing urine?Aveţi dureri la urinat?
Are you ever incontinent of urine?Se întâmplă să scăpaţi  urină?
Do you wet yourself?Vă udaţi chiloţii?
Urinary tract infectionInfecţie de tract  urinar, infecţie urinară
Do you have pain on intercourse?Aveţi dureri în timpul actului sexual?
HysterectomyHisterectomie
MiscarriageAvort spontan
Termination of PregnancyÎntrerupere de sarcină
Ectopic pregnancySarcină  extrauterină, ectopică
InfertileSteril
Breast Problems 
A lumpUmflătură, nodul
Do you have any lumps in your breasts?Aveţi vreun  nodul în sâni?
Have you ever had any problems with your breasts, e.g. breast pain?Aţi avut vreodată probleme cu sânii ca de exemplu dureri în sâni?
PregnancySarcină
BabyBebeluş
ChildCopil
Unborn child/fetusFăt
To be bornA se naşte
To give birthA naşte
PregnantGravidă
PregnancySarcină
X  months pregnantGravidă în luna   X
Pregnancy testTest de sarcină
When was your last period?Când aţi avut ultimul ciclu (prima  zi a ultinului ciclu)?
Do you know when your baby is due?Ştiţi când trebuie să naşteţi?
Have you had any antenatal care?Aţi fost la controalele prenatale?
Have you had…………Aţi avut/aţi făcut………
a pregnancy test?Un test de sarcină?
A blood test?O analiză  de sânge?
An ultrasound scano ecografie?
Antenatal ProblemsProbleme  Ale Perioadei  Prenatale
Have you had any problems during this pregnancy?Aţi avut vreo problemă în timpul sarcinii?
Bleeding?Sângerări?
Vomiting?Vărsături?
Is it still going on?Şi acum vă deranjează? Sunt prezente  şi acum?
Have you vomited?Aţi vărsat?
Do your ankles swell?Vi se umflă picioarele, gleznele?
Do you have any pain?Vă doare undeva? Aveţi dureri?
HeadacheDurere de cap
Flashing lights in front of the eyesA vedea „stele verzi”
Obstetric HistoryAnamneza  Obstetricală
How many children have you had?Câţe naşteri  aţi avut?
Were your previous pregnancies normal?Sarcinile anterioare au fost normale?
Did you have any problems with your previous pregnancies?Aţi avut vreo problemă în timpul sarcinilor precedente?
PrematurePrematur
Caesarian sectionOperaţie cezariană
ForcepsForceps
VentouseVentuză
TwinsGemeni
HypertensionHipertensiune arterială
Physically handicappedHandicapat fizic
Learning disabled/mentally retardedRetardat mintal
Down’s syndromeSindromul Down
Spina bifidaSpina bifida
Have you ever had a blood transfusion?Aţi primit  vreodată sânge prin transfuzie?
Have any of your children been born by forceps/ventouse?Aţi fost ajutată la vreuna din naşterile anterioare cu forcepsul  sau cu ventuza?
LabourTravaliul (Naşterea)
To be in labourA fi în travaliu
ContractionsContracţii
“Waters”, amniotic fluid„Apă”, lichid amniotic
Have your waters broken?Vi s-a spart  apa?
Umbilical cordCordon  ombilical
Are you getting contractions?Aveţi contracţii?
Are they regular?Contracţiile sunt regulate?
How often?Cât de frecvente  sunt? La câte minute?
Push!Împinge!
Don’t push!Nu împinge!
Pant!Respiră  (profund şi repede)!
Post Natal                                       După Naştere (Postnatal)
Has your bleeding stopped?Vi s-a oprit sângerarea?
Did you have stitches?Aţi fost cusută?
Family PlanningPlanificarea Familială
ContraceptiveAnticoncepţional, contraceptiv
ContraceptionContracepţie, mijloace anticoncepţionale
Contraceptive pillPilule anticoncepţionale
CondomPrezervativ
Coil/IUCDSterilet, dispozitiv intrauterin
Have you ever had a thrombosis?Aţi avut vreodată tromboză?
Have you ever used contraception?Aţi folosit vreodată mijloace anticoncepţionale?
Did you have any problems with it?Aţi avut vreo problemă cu mijloacele anticoncepţionale?
SterilisationSterilizare
SterilisedSterilizat, steril/ sterp / nefecund
VasectomyVasectomie
If you don’t want to get pregnant, you will need to use contraception If you get diarrhoea or vomiting, or take certain types of medicines, the Pill might not work properly. Continue to take the Pill, but use condoms as well whilst you have this problem, or are taking the other medicine, and for seven days afterwards.

If you come to the end of a packet during this time, start the next packet without a break

Dacă nu vreţi să rămâneţi gravidă trebuie  să folosiţi mijloace anticoncepţionale. Dacă aveţi diaree, vomaţi sau luaţi anumite  medicamente, este posibil ca pilulele anticoncepţionale să nu îşi facă efectul. În acest caz trebuie să continuaţi să luaţi pilulele dar este necesar să folosiţi în plus şi prezervative pe acastă perioadă şi încă şapte zile după aceea. Dacă în aceast timp aţi terminat un pachet, începeţi următorul pachet fără să faceţi pauză  între ele
If you forget to take the Pill, take it as soon as you remember. If you are less than 12 hours late, this is not a problem. If you are more than twelve hours late, you must use condoms for the next seven days. If you come to the end of a packet during this time, start the next packet without a breakDacă aţi uitat să luaţi o pilulă, să o luaţi când vă aduceţi  aminte. Dacă aţi întârziat cu mai puţin de 12 ore atunci nu este nici o problemă.Dacă aţi întârziat mai mult de 12 ore atunci trebuie să folosiţi şi prezervative în următoarele şapte zile. Dacă aţi terminat pachetul  în această  perioadă, începeţi următorul pachet  fără să faceţi pauză  între ele
Sexual MedicineVenerologie
Sexually transmitted infectionBoli cu transmitere sexuală
SyphilisSifilis
GonorrhoeaGonoree
AIDSSIDA
HIV infectionInfecţie cu HIV
Examination And TreatmentExaminare Şi Tratament
ExaminationConsultare, examinare
I need to examine you internallyTrebuie să vă fac un tuşeu
SpeculumSpeculă, dilatator
Cervical smear testExamen  citologic cervical, test

Papanicolau

MammogramMamografie
Have you ever had a smear test/mammogram?Aţi făcut vreodată un examen citologic cervical / o mamografie?
BiopsyBiopsie
UltrasoundEcografie
PessaryOvul sau supozitor vaginal
CHILD HEALTH

(see also “Quick  Reference for Common or Important Conditions,” “Infections and Infestations” and also speciality sections for other childhood conditions)

SĂNĂTATEA COPIILOR
PaediatricianPediatru
BabyBebeluş
ChildCopil
To be bornA se naşte
To give birthA naşte
PrematurePrematur
JaundiceIcter
Is he/she feeding well?El / ea mănâncă bine?
Is he/she  breast fed?Primeşte sân? Îl/o alimentezi la sân?
Is he/she bottle fed?Îl/o alimentezi cu biberonul?
WindVânturi
To bring up windA eructa,  a elimina aerul înghiţit
When did he/she start to walk?Când a început să meargă?
talk?să vorbească?
smile?să zâmbescă?
Is he/she well behaved?Este cuminte?
Does he/she turn blue when he cries?Se albăstreşte când plânge?
Does he/she turn blue when he has a fit?Se albăstreşte când are o criză?
Nappy/DiaperScutec
Is he/she still using nappies/diapers?Mai foloseşte scutece?
Nappy rashFund roşu, ‘opărit’
WormsViermi
Vaccination (see also “Infections and

Infestations”)

Vaccinare
Chicken poxVaricelă
MeaslesRujeolă, Pojar
MeningitisMeningită
MumpsParotidită epidemică,  oreion
Does the light hurt his/her eyes?Se fereşte de lumină? Îl/o dor ochii la lumină?
Does the light hurt your eyes?Vă dor ochii la lumină?
Do you have a stiff neck?Vă este înţepenită ceafa?
Physically handicappedHandicapat fizic
Learning disabled/mentally retardedRetardat mintal
Down’s syndromeSindrom Down
Spina bifidaSpina bifida
Rickets, Vitamin D deficiencyRahitism, lipsă de vitamina D
Cystic FibrosisFibroză  chistică
The parent can stay with the child whilst in hospitalPărintele poate sta cu copilul în spital
I’m sorry that you cannot stay with your child. There are Nursery Nurses that will look after him/herÎmi pare rău dar nu puteţi rămâne în spital cu copilul. Asistentele pediatre se vor ocupa de el/ea
What does your child like to be called?Cum îi place să îl/o chemaţi?
Does your child have any favourite foods?Ce mâncăruri îi plac cel mai mult?
Does your child have any favourite toys?Care îi sunt jucăriile preferate?
Please ask the nurses for painkillers if you think that your child is in painDacă credeţi că copilul are dureri, vă rog să cereţi asistentei  un medicament contra  durerii
TRAUMA, ORTHOPAEDICS AND RHEUMATOLOGYTRAUMATOLOGIE, ORTOPEDIE ŞI REUMATOLOGIE
SurgeonChirurg
Orthopaedic surgeonChirug ortoped
RheumatologistReumatolog
HospitalSpital
Accident and Emergency department/Casualty/Emergency RoomSecţia de urgenţe
AmbulanceAmbulanţă
First AidPrim ajutor
Emergency careÎngrijire de urgenţă
LeftStânga
RightDreapta
BoneOs
MuscleMuşchi
SkinPiele
JointArticulaţie
VeinVenă
ArteryArteră
NerveNerv
BloodSânge
HeadCap
SkullCraniu
EyeOchi
NoseNas
MouthGură
ToothDinte
NeckGât
ArmMembru superior, braţ
HandMână
LegMembru inferior
FootPicior, laba piciorului
ShoulderUmăr
ElbowCot
WristÎncheietura mâinii, pum
KneeGenunchi
KneecapRotula
FingerDeget
ToeDeget de la picor
ThumbDegetul mare al mâinii
NailUnghie
Chest areaPiept
RibsCoaste
SternumStern
HeartInimă
LungPlămân
AbdomenAbdomen
AccidentAccident
Road accidentAccident rutier
Car accidentAccident de maşină
Broken boneOs rupt
FractureFractură
Hairline fractureFisură
Did you hit your head?V-aţi lovit la cap?
How did this happen?Cum s-a îmtâmplat?
Was First Aid given?Aţi primit  primul  ajutor?
Have you vomited?Aţi vomat?
(For loss of consciousness – see “Neurology”)
WoundRană
BruiseContuzie cu hematom,  vânătaie
BurnArsură
Do you have any (traumatic) scars?Aveţi vreo cicatrice,  vreun  semn de la lovitură?
HaemorrhageHemoragie
NosebleedEpistaxis,  sângerare pe nas
Drowning/asphyxiaAsfixiere
SunstrokeInsolaţie
ArthritisArtrită
RheumatismReumatism
Back acheDurere  de spate
Do you get swollen joints?Vi se umflă articulaţiile (încheieturile)?
Can you use your hands?Puteţi să vă folosiţi mâinile?
Can you walk?Puteţi să umblaţi?
Physically handicappedHandicapat fizic
PoisoningIntoxicaţii
Did you swallow something?Aţi înghiţit ceva?
TabletTabletă
CoinMonedă
BleachÎnălbitor, decolorant
PoisonOtravă
PoisonousOtrăvitor
PoisoningOtrăvire
OverdoseSupradoză
TreatmentsTratamente
BandageBandaj
Plaster castGhips, pansament ghipsat
Arm slingBandaj eşarfă
CollarGuler,  pansament în jurul gâtului
Walking stickBaston
CrutchesCârje
WheelchairScaun cu rotile
StitchesFire de sutură
You need stitchesTrebuie să fiţi cusut
TransfusionTransfuzie
Have you ever had a blood transfusion?Aţi primit  vreodată sânge?
Blood groupGrupă de sânge
PhysiotherapyFizioterapie
BurnsArsuri
Plastic surgeonChirurg plastic
Burns surgeonChirurg reparator
Was there an explosion?A fost o explozie?
Were you indoors or outdoors?Eraţi  înăuntru sau afară?
The burn …is deepArsura … este adâncă
….not deep…nu este adâncă
….superficial…este superficială
….partial thickness…distruge stratul superficial, gr. I, gr Iia
….deep dermal…distruge stratul germinal, grad Iib
….full thickness…distruge complet pielea, grad III
The injury is a scald injuryAceastă rană  este prin opărire
The burn will heal without surgeryArsura se va vindeca fără operaţie
You will need a skin graft to help the burn to healVeţi avea nevoie de o grefă de piele pentru a ajuta  vindecarea arsurii
The skin will be taken from yourPielea necesară  pentru grefă se va lua tot de la dumneavoastră de pe:
thighcoapsă
buttockfese
backspate
legpicior
abdominal wallperetele abdominal
Questions Relating To Ill TreatmentÎntrebări Legate De Maltratare
Do you have any (traumatic) scars?Aveţi urme rămase după traumă?
Were you hit/beaten?Aţi fost lovit / bătut?
Were you shot at?Aţi fost împuşcat? A tras cineva în dumneavoastră?
Have you been in prison?Aţi fost în închisoare?
Have you been tortured?Aţi fost torturat?
Have you been raped?Aţi fost violat / violată?
Has anyone in your family been killed?A fost ucis vreun membru din familie?
NEUROLOGYNEUROLOGIE
NeurologyNeurologie
NeurologistNeurolog
HeadCap
BrainCreier
MindMinte
NervNerve
Left-handedStângaci
Right-handedDreptaci
Sense of sightSimţul văzului
Sense of hearingSimţul auzului
Sense of smellSimţul mirosului
Sense of touchSimţul tactil
Sense of tasteSimţul gustativ, al gustului
Do you have any problems seeing?Vedeţi bine? Aveţi probleme cu vederea?
Do you have any problems hearing?Aveţi probleme cu auzul? Auziţi bine?
Do you have any problems with your sense of touch?Aveţi probleme cu simţul tactil?
Do you have any problems with your sense of smell?Aveţi probleme cu mirosul?
Do you have any problems with your sense of taste?Aveţi probleme cu gustul?
HeadacheDurere  de cap
MigraineMigrenă
StrokeAtac, apoplexie, accident vascular cerebral
EpilepsyEpilepsie
Parkinson’s diseaseBoala Parkinson
Multiple sclerosisScleroză multiplă
Disturbances Of ConsciousnessModificări  Ale Stării De Conştienţă
ConsciousnessStere de conştienţă
Fit/convulsionAtac, criză, paroxism  / convulsie
FaintLeşin
Did you lose consciousness?                V-aţi pierdut conştienţa?
Did you faint/have a fit?Aţi leşinat / aţi avut o criză?
Did you feel faint?Aţi simţit că leşinaţi?
How often do you have a fit?Cât de dese sunt crizele?
How long does a fit last?Cât durează o criză?
Does anything bring a fit on?Ce anume declanşează crizele?
When did you last have a fit?Când aţi avut ultima criză?
How do you feel before a fit?Ce simţiţi chiar înaintea unei crize?
How do feel after a fit?Ce simţiţi după criză
What happens when you have a fit?Ce se întâmplă când aveţi o criză?
Has anyone seen you have a fit?V-a văzut cineva în timpul unei crize?
Were you dizzy?Aţi fost ameţit?
VertigoVertij
Do you shake?Tremuraţi?
ShakingA tremura
ShakinessTremurături
Do you have a twitch?Aveţi un tic nervos?
StiffnessRigiditate
WeaknessSlăbiciune
WeakSlăbit
ParalysedParalizat
ParalysisParalizie
HemiplegiaHemiplegie
Do you fall over a lot?Cădeţi des?
Are you able to walk?Puteţi să umblaţi?
CrampCrampă
NumbAmorţit
NumbnessAmorţeală
ParaesthesiaParestezie
ParaestheticParestezic
Pins and needlesFurnicături şi înţepături
Did you feel pins and needles in your arms/legs?Aţi simţiţ furnicături şi înţepături în mână sau picior?
Flashing lights in front of the eyesA vedea „stele verzi”.
BlindOrb
Does light hurt your eyes?Vă dor ochii la lumină?
DeafSurd
MuteMut
HoarsenessRăguşeală, voce spartă
Incontinent of urineIncontinenţă urinară
Are you ever incontinent of urine?Scăpaţi  vreodată urină  în chiloţi?
Do this!Faceţi aşa! Faceţi ca mine!
Close your eyesÎnchideţi ochii
Stick out your tongueScoateţi limba
Can you feel this?Simţiţi asta?
CT scanTomografie computerizată
EYESOCHII
OphthalmologistOftalmolog
EyeOchi
EyesightVedere
EyebrowSprânceană
EyelashGeană
EyelidPleoapă
LightLumină
ConjunctivitisConjunctivită
GlaucomaGlaucom
HayfeverAlergie la polen
DiabetesDiabet
CataractCataractă
Do you have any problems with your vision?Aveţi vreo problemă cu vederea?
Blurred visionVedere „ca prin ceaţă”, neclară, vagă
Long sightedHipermetrop
Short sightedMiop
BlindOrb
Eye strainSolicitare  oculară, încordare
Flashing lights in front of the eyesA vedea „stele verzi”
Does the light hurt your eyes?Vă dor ochii la lumină?
Does the light hurt his eyes?Îl dor ochii la lumină?
Do you have itchy eyes?Vă mănâncă ochii?
Watering eyesVă lăcrimează ochii?
Do you have discharging eyes?Aveţi secreţii la nivelul ochilor?
Have you ever been hit in the eyes?Aţi fost vreodată lovit în ochi?
Have you got anything in your eyes?Aveţi ceva în ochi?
To close the eyesA închide ochii
GlassesOchelari
Contact lensesLentile de contact
Eye dropsPicături pentru ochi
OperationOperaţie
If using a Snellen eye chart, please refer to Pronunciation Guide for pronunciation of the letters
EAR, NOSE AND THROATNAS, GÂT, URECHI
EarUreche
EarlobeLobul urechii
NoseNas
MouthGură
ThroatGât
NeckGât, ceafă
TongueLimbă
UvulaLueta,  omuşorul
CheekObraz
EaracheDurere  auriculară, în ureche
DeafSurd
Sore throatDurere  în gât
Throat infectionInfecţie în gât
TonsillitisAmigdalită
A coldRăceală
NosebleedEpistaxis,  sângerare prin nas
HayfeverAlergie la polen
Mouth ulcerUlcer bucal
Do you have a runny/discharging nose?Vă curge nasul?
Do you sniff?Strănutaţi?
To blow one’s noseA-şi sufla nasul
VoiceVoce

 

HoarsenessRăguşeală
Are you suffering from hoarseness?Sunteţi răguşit?
VertigoVertij, ameţeală
Were you dizzy?Aţi fost ameţit?
To vomitA voma
Have you vomited?Aţi vomat?
TinnitusTinitus, sunete în urechi
Do you have ringing in your ears? (tinnitus)Auziţi sunete în urechi?
Nose dropsPicături pentru nas
Ear dropsPicături pentru urechi
Hearing aidAparat auditiv
Many refugees fly for the first time when they leave their native land, and are distressed by the earache they experience during flight.  It is therefore useful to be able to say:-

 

You have a pain in your ears because you have been flying.  It will get better in a little while.  You do not need any tablets for it.  Please rest.

Vă doare urechea din cauza zborului. Durerea se va ameliora în curând. Nu aveţi nevoie de tablete pentru asta. Trebuie doar să vă odihniţi
TEETHDINŢII
DentistDentist
MouthGură
ToothDinte
GumsGingii
ToothacheDurere  de dinţi
Rotten teethDinţi cariaţi
AbscessAbces
Mouth ulcerUlcer bucal
FillingPlombă
Tooth extractionExtracţie dentară
DenturesProteză
InjectionInjecţie
Local anaestheticAnestezic local
Open your mouthDeschideţi gura
Close your mouthÎnchideţi gura
Please point to where it hurtsPuneţi mâna unde vă doare
Is it one tooth or generally in that area?Vă doare un dinte sau toată zona?

 

Does it hurt when I press on the tooth? Does it hurt when I tap the tooth?Vă doare când apăs pe dinte? Vă doare când lovesc dintele?
Does the pain keep you awake at night?Puteţi să dormiţi  din cauza durerii?
When did you last visit the dentist?Când aţi fost ultima oară la dentist?
I need to do an X-rayTrebuie să vă fac o radiografie.
I need to take the tooth outTrebuie să vă extrag  dintele
I need to put a filling inTrebuie să vă plombez dintele
SKINPIELEA
SkinPiele
NailUnghie
HairPăr
RashErupţie
SpotPată
Do you have a rash?Aveţi vreo erupţie?
Do you scratch?Vă scărpinaţi?
ItchyMâncărime
WoundRană
BruiseVânătaie
BlisterVeziculă, băşică
UlcerUlceraţie
ScarCicatrice
BirthmarkSemn din naştere
UrticariaUrticatie
MoleAluniţă
Has the mole got bigger?Aluniţa s-a mărit,  a crescut?
PallorPaloare
Have you become paler recently?Aţi devenit mai palid în ultimul timp?
JaundiceIcter
AcneAcnee
EczemaEczemă
Dry skinPiele uscată
DandruffMătreaţă
Athlete’s footPiciorul  atleţilor
ThrushCandidoză
Fungal nail infectionMicoză unghială
Ingrowing toenailUnghie încarnată la picior
LousePăduche
LicePăduchi
NitsLindine, ouă de păduchi
ScabiesScabie, râie
Pubic licePăduchi  pubieni
InsectInsectă
LotionLoţiune
Ointment/creamUnguent, cremă
SoapSăpun
ShampooŞampon
CombPiepten
MENTAL HEALTHSĂNĂTATEA MINTALĂ

 

Previous experience suggests that there will be high levels of mental health problems amongst the asylum seekers you are dealing with.

Detailed questions relating to important symptoms are included at the end of this section.  Interpreters should be used for more complicated cases.

Mental, psychologicalMintal, mental, psihic
PsychologicalPsihic
PsychiatristPsihiatru
Psychiatric unitClinică psihiatrică
Psychiatric hospitalSpital de psihiatrie
Mental illnessBoală psihică
To be mentally illA fi bolnav mintal
Psychiatric patientPacient psihiatric
BrainCreier
MindMinte
IntelligenceInteligenţă
ThinkingGândire
AttentionAtenţie
MemoryMemorie
HappyFericit
SadTrist
AngryFurios
WorriedÎngrijorat
LonelySinguratic
Have you ever been in hospital with this problem?Aţi fost vreodată internat în spital cu problema aceasta?
Which hospital?În care spital?
When?Când?
NeurosisNeuroză, nevroză
PsychosisPsihoză
Manic-depressive disorderPsihoză maniacodepresivă
SchizophreniaSchizofrenie
Obsessive-compulsive disorderBoală obsesiv-compulsivă
StressStress
DepressionDepresie
DepressedDepresiv
Low moodProastă dispoziţie
TirednessOboseală
Lack of energyLipsă de energie
Do you worry a lot?Vă faceţi multe griji?
AnxietyAnxietate
NightmareCoşmar
FearFrică
FrightenedÎnfricoşat
SleepSomn
SleeplessLipsă de somn
SleepySomnoros
Loss of memoryPierdere de memorie
ConfusedConfuz
DementedDement, descreierat
PsychopathPsihopat
Learning disabled/mentally retardedRetardat mintal
Substance  AbuseAbuzuri  De Substanţe
AlcoholAlcool
Do you drink alcohol?Consumaţi (beţi) alcool
How much in one week?Cât beţi într-o săptămână?
BeerBere
WineVin
BrandyConiac
Alcoholic (person)Persoană alcoolică
Illegal/narcotic drugDroguri  ilegale / narcotice
Do you ever use illegal drugs?Luaţi vreodată droguri ilegale?
Have you ever used illegal drugs?Aţi luat vreodată droguri ilegale?
Drug addictDependent de droguri
CannabisMarihuana, canabis,  haşiş
HeroinHeroină
CocaineCocaină
Self HarmAutomutilare
SuicideSinucidere
To commit suicideA se sinucide
Suicide attemptTentativă de suicid
OverdoseSupradoză
TreatmentsTratamente
Tranquiliser/sedativeTranchilizante / sedative
Sleeping tabletSomnifer, hipnotic
PsychotherapyPsihoterapie
ECTTerapie cu electroşocuri
I will arrange for you to see:Vă voi trimite  la:
a psychiatristun psihiatru
a community psychiatric nurseo asistentă  de psihiatrie un asistent social
a social worker a counsellorun sfătuitor (persoană specializată să vă ajute si să vă sfătuiască în problemele dumneavoastră)
Take these tablets.  They will help you feel better. Please take them every day. They may make you feel drowsy or give you a dry mouth, or make you

feel a little nauseated. After a few weeks you should start feeling better

Să luaţi tabletele  astea care vă vor face să vă simţiţi mai bine. Trebuie să le

luaţi în fiecare zi. Pot să vă dea ca efecte secundare moleşeală, ameţeală, senzaţia de gură uscată sau de greaţă.  După câteva săptămâni de tratament veţi începe să vă simţiţi mai bine

Further Questions On Specific ConditionsAlte Întrebări Legate De Anumite Boli
DepressionDepresia
Are you feeling depressed?Vă simţiţi depresiv?
For how long?De când? De cât timp?
How do you sleep?Cum vă este somnul? Dormiţi bine?
What time to you go to sleep, and when do you wake up?La ce oră vă culcaţi şi când vă

treziţi?

How is your appetite?Aveţi poftă de mâncare?
Have you lost weight?Aţi slăbit? Aţi pierdut din greutate?
Do you have enough energy?Sunteţi energic?  Aveţi energie?
Do you have any problems with your memory or concentration?Aveţi probleme cu memoria şi puterea de concentrare?
Can you enjoy things these days?Vă bucură ceva în zilele acelea?
Do you cry a lot?Plângeţi  mult?
Do you feel worse at any particular time of the day?Vă simţiţi mai rau în anumite momente  ale zilei?
Do you feel guilty about your past?Vă simţiţi vinovat de lucruri întâmplate în trecut?
Do you think that the future will be better or worse?Cum vedeţi viitorul,  mai bun sau mai rău?
Do you feel like harming yourself or killing yourself?V-aţi gândit  să vă faceţi rău sau să

vă sinucideţi?

Have you ever tried to harm yourself?Aţi încercat să vă răniţi vreodată, să

vă faceţi rău singur?

Have you made plans to harm yourself?Aţi plănuit vreodată să vă răniţi, să vă faceţi rău singur?
What stops you from harming yourself?Ce vă împiedică  să vă răniţi, să vă

faceţi rău singur?

Anxiety/Panic DisorderAnxietatea / panica
Do you feel anxiousSunteţi anxios
all the time?tot timpul?
When at home?Când sunteţi  acasă?
When you are outside?Când sunteţi  afară?
Are there times when you feel panicky and out of breath?Se întâmplă să simţiţi panică  şi să nu puteţi respira?
At these times, do you feel tingling in your hands, feet or face?Se întâmplă să aveţi furnicături în palme, picioare  sau pe faţă?
Does your heart race?Simţiţi cum vă bate inima mai tare?
Do you breathe quickly?Respiraţia devine mai frecventă?
Do you feel sweaty?Simţiţi că transpiraţi?
Psychotic SymptomsSindromul psihotic

 

Given their experiences, persecutory ideas expressed by asylum seekers are, of course, not always pathological.

 

Do you think that other people might be trying to watch you or harm you?Credeţi  că cineva s-ar putea să vă urmărească sau să vă facă vreun rău?
Do you think other people talk about you?Credeţi  că ceilalţi oameni vorbesc despre dumneavoastră?
Do you hear them?Puteţi să îi auziţi?
Do you hear voices when there is nobody there?Auziţi voci când nu e nimeni prezent?
Where do the voices come from outside, or from inside your head?De unde vin vocile, dinăutru dau din afara  capului dumneavoastră?
Do they say good things or bad things?Vă spun lucruri bune sau lucruri rele?
Can other people tell what you are thinking, even if you don’t tell them?Ceilalţi oameni ştiu ce gândiţi chiar şi atunci  când nu le spuneţi?

 

Is anyone putting thoughts into your head, or taking them out?Există cineva care vă bagă gânduri în cap ori vi le scoate afară?
Is anyone controlling you?Există cineva care vă controlează, care vă conduce?
Post-Traumatic Stress DisorderStresul posttraumatic
Has anything very, very frightening ever happed to you?Vi s-a îmtâmplat ceva foarte înfricoşător vreodată?
Have you been beaten up?Aţi fost bătut?
Have you been in prison?Aţi fost închis în închisoare?
Have you been tortured?Aţi fost torturat?
Have you been raped?Aţi fost violat / violată?
Are there times when you imagine that these things are happening again?Se întâmplă să vă imaginaţi că

lucrurile acelea se repetă?

Do you have nightmares about these things?Aveţi coşmaruri legate de lucrurile acelea?
Do you avoid places or people in

Britain that remind you of this?

Există locuri sau persoane în Marea Britanie pe care le evitaţi pentru că vă amintesc de cele întâmplate?